Strona główna zdrowie Jak śmiecie mówić kobieto! Nowa Biblia Budzenia dla położnych zaleca używanie terminów...

Jak śmiecie mówić kobieto! Nowa Biblia Budzenia dla położnych zaleca używanie terminów takich jak „rodzic ciążowy”

29
0


Nowy przewodnik dla lekarzy zaleca stosowanie terminów takich jak „karmienie piersią” i „osoba w ciąży”, aby zachować większą przychylność.

Zgodnie z wytycznymi ujawnionymi w nowym raporcie położne i ginekolodzy powinni zamienić słowa „karmienie piersią” i „mama” i używać terminów takich jak „rodzic w ciąży” lub „osoba w ciąży”.

Ponadto „ojciec” powinien zamiast tego oznaczać „członek Twojego zespołu wsparcia”.

Zamiast mleka matki grupa zaleca „mleko kobiece” lub „mleko od karmiącego rodzica”.

Tak twierdzi postępowa grupa położnych i naukowców ze Stanów Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii i Australii, która twierdzi, że dziesiątki terminów związanych z rodzicielstwem i porodem należy zastąpić słowami bardziej „inkluzyjnymi”.

Nowy przewodnik sugeruje zamianę karmienia piersią na „karmienie piersią”, aby zapewnić bardziej włączający charakter

Nowy przewodnik sugeruje zamianę karmienia piersią na „karmienie piersią”, aby zapewnić bardziej włączający charakter

Poradnik wydany w maju i opublikowany w czasopiśmie Narodziny: problemy opieki okołoporodowejnie jest prawnie wiążącym zbiorem zasad, lecz zaleceniem dla podmiotów świadczących opiekę zdrowotną.

Grupa napisała: „Podkreślamy, że położnictwo ma zamiast tego szansę skutecznie wspierać prawa człowieka i prawa reprodukcyjne dla wszystkich poprzez przyjęcie języka włączającego, aby odzwierciedlić swoje intersekcjonalne zaangażowanie na rzecz sprawiedliwości reprodukcyjnej.

„Ostatecznie położnictwo ma etyczny obowiązek i szansę przewodzić w dekolonizacji płci i sprawiedliwości reprodukcyjnej poprzez używanie języka włączającego”.

Zarówno położne, jak i ginekolodzy są ekspertami w zakresie opieki prenatalnej, jednak położne nie są lekarzami, a zakres ich obowiązków różni się w zależności od stanu.

Ten przewodnik nie jest jedynym, w którym zaproponowano tego typu zmiany neutralne pod względem płci. Inne opublikowane w ciągu ostatnich kilku lat zalecają określenia takie jak „klatki piersiowe” w przypadku piersi i „pierścienie” w przypadku łechtaczki.

Eksperci medyczni argumentują jednak, że taki język może wyrządzić więcej szkody niż pożytku, „odczłowieczając” matki i tworząc nierealistyczne oczekiwania wobec transpłciowych rodziców.

Jak transpłciowe kobiety laktują?

Kobiety transpłciowe mogą wytwarzać mleczan, przyjmując kombinację leków zwaną protokołem Newmana-Goldfarba. Oszukuje organizm, aby wyprodukował mleko. Pierwotnie został opracowany dla kobiet biologicznych, które adoptowały lub urodziły dziecko poprzez macierzyństwo zastępcze i chciały karmić piersią.

Metoda polega na przyjmowaniu leków podnoszących poziom hormonów, w tym tabletek. Inne stosowane leki obejmują metoklopramid, lek przeciwwymiotny, naparstnicę i leki przeciwpsychotyczne, chlorpromazynę oraz leki uspokajające, o których wiadomo, że zwiększają prolaktynę – hormon odpowiedzialny za produkcję mleka.

Domperydon, lek przeciw nudnościom, jest preferowaną opcją w ramach protokołu, ponieważ ma mniej potencjalnie niebezpiecznych skutków ubocznych.

Schemat podawania leku stosuje się w połączeniu z laktatorem, aby naśladować zmiany, jakim ulega ciało kobiety w późnych stadiach ciąży i wkrótce po urodzeniu dziecka.

Eksperci zalecają ostrożność w przypadku transkobiet stosujących protokół Newmana-Goldfarba w celu kontrolowania laktacji. Ostrzegli, że długoterminowe skutki zdrowotne stosowania tego leku, zarówno u dorosłych, jak i u dzieci, są nieznane.

W przeszłości zdarzały się osobne, rzadkie przypadki biologicznych mężczyzn poddawanych laktacji bez świadomego podjęcia tej decyzji. Zwykle są one wynikiem rzadkiego działania niepożądanego leku wpływającego na produkcję hormonów lub zaburzeń hormonalnych.

Aby uzasadnić przyjęcie bardziej „inkluzyjnego” języka, grupa przytoczyła studium przypadku pacjenta o imieniu Sam, a transseksualny mężczyzna z bólem brzucha, które uzyskały pozytywny wynik domowego testu ciążowego.

Sam powiedział personelowi szpitala, że ​​jest transpłciowym mężczyzną, ale lekarze nie zauważyli, że rozpoczął się przedwczesny poród „z powodu systemów, uprzedzeń i stereotypów związanych z jego prezentacją płciową i tożsamością”, takich jak założenie, że nie jest w ciąży lub nie może nosić ciążę.

Dziecko Sama zmarło z powodu wypadania pępowiny, do którego dochodzi, gdy pępowina wypada z macicy przed zajściem płodu, odcinając dopływ krwi do płodu.

Naukowcy argumentowali, że gdyby opieka nad Samem skupiała się na fakcie, że nadal ma żeńskie narządy płciowe i jest w stanie utrzymać ciążę, lekarze mogliby wykryć wypadającą pępowinę na czas, aby zapobiec śmierci płodu.

Jednakże założenie, że tylko „kobiety” mogą zajść w ciążę, wyrządziło krzywdę Samowi i jego płodowi.

Autorzy doszli do wniosku, że w instytucjach, w których wzmacniane są tradycyjne role płciowe i nie zastanawia się się nad alternatywnymi możliwościami, wyniki zdrowotne pacjentów są gorsze.

Tymczasem w czasopiśmie opublikowano badanie z 2022 r Granice w globalnym zdrowiu kobiet twierdziła, że ​​język „seksowny”, taki jak „matka”, ma kluczowe znaczenie dla uniknięcia nieporozumień w sytuacjach takich jak poród.

Naukowcy napisali: „Deseksualizację języka reprodukcji kobiet przeprowadzono tak, aby był wrażliwy na indywidualne potrzeby oraz był korzystny, życzliwy i włączający.

„Jednak ta życzliwość przyniosła niezamierzone konsekwencje, które mają poważne konsekwencje dla kobiet i dzieci.

„Kobiety mają wyjątkowe doświadczenia, potrzeby i prawa związane z ciążą, porodem i karmieniem piersią, którymi nie dzielą się z innymi. Nie można zakładać, że interesy kobiety będą zbieżne z interesami jej męża lub partnera”.

Zespół sprzeciwiający się nowemu przewodnikowi argumentował, że co roku na całym świecie umiera prawie 4 miliony niemowląt, a Stany Zjednoczone mają najwyższy wskaźnik umieralności matek w krajach rozwiniętych, dlatego też „dobro dziecka jest najważniejsze”, a używanie jasnego języka jest niezbędne, aby zmniejszyć ten odsetek zgony.

Położne argumentowały jednak, że skoro położnictwo jest zawodem tradycyjnie kobiecym, ich obowiązkiem jest promowanie języka jako „przejawu feminizmu w działaniu”.

Aby zapewnić bardziej włączający charakter, jedną z ich sugestii jest zastąpienie terminu „ginekolog” terminem „specjaliści w dziedzinie zdrowia reprodukcyjnego”, ponieważ ten pierwszy pochodzi od słowa „gyneco”, co po grecku oznacza „kobieta”.

W zeszłym roku transseksualna kobieta Mika Minio-Paluello znalazła się w ogniu krytyki po tym, jak opublikowała zdjęcie, na którym widać, jak karmi piersią swoje dziecko w autobusie

W zeszłym roku transseksualna kobieta Mika Minio-Paluello znalazła się w ogniu krytyki po tym, jak opublikowała zdjęcie, na którym widać, jak karmi piersią swoje dziecko w autobusie

W 2018 roku redakcja czasopisma Postępy w opiece noworodkowej zaproponował podobne zmiany. Mianowicie oświadczyli, że nie będą już publikować artykułów zawierających sformułowanie „mleko matki”.

Zamiast tego „preferowane są obecnie określenia „mleko kobiece”, „własne mleko matki”, „własne mleko ojca” lub „mleko dawcy”.

Redaktorzy kontynuowali: „O ile to możliwe, preferowane jest również używanie słowa „laktacja” zamiast „karmienie piersią”.

Mimo że przewodnik stylistyczny NIH stwierdza, że ​​przy omawianiu laktacji należy uwzględnić „karmienie piersią”, dodaje się, że „karmienie piersią nie zastąpi słowa karmienie piersią”.

Krytycy wyrażali, że zastąpienie „karmienia piersią” „karmieniem piersią” lub „mlekiem matki” „mlekiem kobiecym” może stworzyć nierealistyczne oczekiwania wobec transpłciowych kobiet, które mogą fizycznie nie być w stanie karmić piersią.

W innych propozycjach bardziej włączającego języka dr Ilana Sherer, pediatra z Kalifornii, zaproponowała, aby lekarze nazywali pochwę „dziurą przednią”, a penisa „dziurą na zewnątrz”.

Podczas prezentacji na Krajowej Konferencji i Wystawie Amerykańskiej Akademii Pediatrii (AAP) w październiku zaproponowała nazywanie piersi „klatką piersiową” lub „klatką piersiową”. W przypadku męskiej anatomii dr Sherer zalecił pediatrom nazywanie penisa „outie”, „śmiecią”, „bez ramiączek” lub „wędzidłami”.

Jej sugestie przekazane podczas warsztatów zatytułowanych „Omawianie płci i seksualności w przychodni podstawowej opieki zdrowotnej” obejmowały również określanie pochwy jako „innie”, „front hole” lub „T-penis”, a łechtaczki jako „d*” ck” lub „d*cklet”.

Pomimo nacisków lekarze już wcześniej ostrzegali przed upolitycznianiem języka medycznego, ponieważ może to dezorientować przekaz dotyczący zdrowia publicznego, zwłaszcza dla osób, dla których angielski nie jest pierwszym językiem.

Zawierający przewodnik językowy

JĘZYK WYŁĄCZNY KONTRA INKLUZYWNY

INDYWIDUALNY

Zakładając płeć osoby otrzymującej opiekę i/lub wsparcie –> Zapytaj osobę o jej imię i nazwisko, zaimki i słowa, których chce użyć w odniesieniu do części ciała i ról rodzicielskich (np. tata, mama, hidżra). Używaj tej terminologii. Odzwierciedlaj język, jakiego używają. Zapytaj o imię i nazwisko, zaimki, rolę i pokrewieństwo wszelkich obecnych osób wspierających. Używaj tej terminologii. Odzwierciedlaj język, jakiego używają

LUDZIE

Kobiety/matki/mamy –> osoby w ciąży, populacja ciężarnych, osoby korzystające z usług, przyszli rodzice, rodzice w ciąży, wszystkie kobiety w ciąży

Mężczyźni/ojcowie/tatusiowie –> współrodzice, rodzice niebędący w ciąży, członek Twojego zespołu wsparcia

Matczyny (przymiotnik) –> rodzicielski [if another parent is not present]w ciąży/po porodzie/po porodzie, rodzice w ciąży

Zgoda matki –> Świadoma zgoda, [name’s] zgoda, zgoda rodziców [if another parent is not present]

Notatki matki –> Podręczne notatki/zapisy, dokumentacja opieki, notatki przedporodowe, śródporodowe i poporodowe

Skoncentrowany na kobiecie –> skoncentrowany na osobie, zindywidualizowany

KARMIENIE

Karmienie piersią –> karmienie piersią i klatką piersiową, karmienie piersią, karmienie piersią, karmienie mlekiem kobiecym, dostarczanie mleka kobiecego, laktacja

Mleko matki –> mleko matki i klatki piersiowej, mleko matki/klatki piersiowej, mleko kobiece, mleko karmiącego rodzica/współrodzica

MIEJSCA

Macierzyństwo –> usługi okołoporodowe, usługi opieki okołoporodowej, usługi w zakresie zdrowia reprodukcyjnego, usługi w zakresie zdrowia w czasie ciąży, usługi w zakresie ciąży/porodu/poporodu/karmienia dziecka

Ośrodek dla kobiet/szpital –> usługi opieki okołoporodowej/ośrodek/szpital, usługi w zakresie zdrowia reprodukcyjnego/ośrodek/szpital, usługi w zakresie zdrowia kobiet w ciąży/ośrodek/szpital

ROLE I TYTUŁY ZAWODOWE

Opiekunka, siostra, położna –> Wykonawczy kierownik okołoporodowy, Starszy kierownik okołoporodowy, Główny lekarz okołoporodowy

Ginekolog –> Specjalista zdrowia reprodukcyjnego

GRUPY RODZICÓW

Zajęcia dla mamy i dziecka –> zajęcia przedporodowe/przygotowania do porodu/karmienia dziecka, grupy rodzicielskie, zajęcia dla Ciebie i Twojego dziecka



Link źródłowy